-
1 voce interna
сущ.общ. голос совести -
2 voce
vóce f 1) голос voce di gola -- горловой голос voce di petto -- грудной <глубокий> голос voce tonda а) сочный <звонкий> голос б) ровный <плавный> голос voce stentorea -- громовой голос voce di testa-- фальцет la voce interna fig -- внутренний голос, голос совести chiarificare la voce -- откашляться, прочистить горло la voce della ragione fig -- голос разума voce del sangue fig -- голос крови alzare la voce fig -- поднять голос, выступить (публично); заявить во всеуслышание dare una voce a qd -- позвать кого-л saluto alla voce mar mil -- приветствие, троекратное ╚ура╩ dare sulla voce -- противоречить, возражать; упрекать fare la voce grossa -- поднять крик, расшуметься, разораться a mezza voce -- вполголоса a bassa voce -- тихим голосом, тихо ad alta voce -- громко; вслух con un fil di voce -- еле слышно, едва слышным голосом con una voce d'oltretomba fam -- загробным голосом voce! -- громче!, не слышно! a una voce -- в один голос, единодушно a voce -- устно, словесно a piena voce, a voce spiegata -- во весь голос (тж перен) 2) mus голос a tre voci -- в три голоса voce umana -- ╚вокс умана╩ (регистры органа) appoggiare la voce -- держать звук ed ora ascoltate la canzone per la voce di... -- а теперь послушайте песню в исполнении... 3) голос, крик (животных) 4) звук, шум voce del mare -- шум моря 5) слово; термин voci derivate -- производные слова 6) словарная статья 7) gram форма глагола le voci principali del verbo -- основные формы глагола voce attiva -- действительный залог 8) тон con voce imperiosa -- повелительным тоном dire qc con voce che non ammette repliche -- сказать что-л тоном, не допускающим возражений 9) мнение; молва, слух voce pubblica -- общественное мнение mala voce -- скверная репутация voce infondata -- безосновательный слух corre voce, corrono voci -- есть слух, ходят слухи 10) статья (бюджета, расходов) 11) позиция( договора, контракта) di voce in voce -- из уст в уста( non) aver voce in capitolo -- (не) пользоваться влиянием <авторитетом> voce di popolo voce di Dio prov -- глас народа -- глас Божий -
3 voce
vóce f́ 1) голос voce di gola — горловой голос voce di petto — грудной <глубокий> голос voce tonda а) сочный <звонкий> голос б) ровный <плавный> голос voce stentorea — громовой голос voce di testa¤ di voce in voce — из уст в уста (non) aver voce in capitolo — (не) пользоваться влиянием <авторитетом> voce di popolo voce di Dio prov — глас народа — глас Божий -
4 voce
f1) голосvoce sfogata муз. — голос широкого / большого диапазонаuna voce tutta chic разг. — шикарный голосvoce di petto — грудной / глубокий голосvoce cavernosa — см. cavernosovoce fessa — см. fessochiarificare la voce — откашляться, прочистить горлоla voce interna перен. — внутренний голос, голос совестиla voce della ragione / della coscienza — голос разума / совестиalzare la voce — поднять голос, выступить (публично); заявить во всеуслышаниеdare una voce a qd — позвать кого-либоsaluto alla voce воен. мор. — приветствие, троекратное "ура"a bassa voce — тихим голосом, тихоcon un fil di voce — еле слышно, едва слышным голосомaver la voce in cantina шутл. — (говорить) слабым / глухим / умирающим голосомvoce! — громче!, не слышно!a una voce — в один голос, единодушно2) муз. голосvoce umana — "вокс умана" ( регистры органа)appoggiare la voce — держать звукed ora ascoltate la canzone per la voce di... — а теперь послушайте песню в исполнении...3) голос, крик ( животных)4) звук, шум5) слово; термин7) грам. форма глаголаvoce attiva / media — действительный / средний залог8) тонcon voce imperiosa / lamentevole — повелительным / жалобным тономdire qc con voce che non ammette repliche — сказать что-либо тоном, не допускающим возраженийvoce pubblica — общественное мнениеvoce infondata — безосновательный слухcorre voce, corrono voci — есть слух, ходят слухи10) статья (бюджета, расходов)11) позиция (договора, контракта)•Syn:suono, nota, accento, fiato, tono; parola, vocabolo, termine, detto; fama, riputazione, opinione; notizia, diceria, chiacchiera••di voce in voce — из уст. в уста(non) aver voce in capitolo — (не) пользоваться влиянием / авторитетом -
5 VOCE
f— см. - B675— см. - C509- V823 —- V824 —- V825 —- V826 —- V828 —— см. - F751— con un fil di voce
— см. - F752- V830 —a voce alta [bassa]
— см. - V835- V833 —- V834 —- V835 —ad alta [a bassa] voce (тж. a voce alta [bassa])
- V836 —- V837 —- V838 —- V840 —- V841 —— см. - C548— см. - P510a- V843 —- V844 —dare buona [cattiva] voce
- V854 —- V855 —- V858 —corre voce (тж. corrono voci)
- V859 —sentire la voce e non vedere il fante, non si direbbe, questo è un gran gigante?
- V862 —voce pubblica (или del popolo), voce di Dio
-
6 -V824
голос совести, внутренний голос. -
7 interno
1. adj internal, inside attrgeography inlandfig inner2. m ( parte interna) inside, interiorgeography interiortelecommunications extensionvia Dante n. 6 interno 9 6 via Dante, Flat 9all'interno insidesports interno destro/sinistro inside right/left* * *interno agg.1 (che è dentro) internal, inner (attr.), inside (attr.): un cortile interno, an inner (o internal) courtyard; tasca interna, inside pocket; organi interni, internal organs; lato interno, inner side; superficie interna, inner surface; la parte interna di un corpo, the internal part of a body (o the inside of a body) // alunno interno, boarder // medico interno, intern // combustione interna, internal combustion // (tel.) numero interno, extension // (mat.): prodotto interno, inner product; angolo interno, interior angle2 (geogr.) inland (attr.): mare interno, inland sea; acque interne, inland waters3 (econ.) internal, inland; (nazionale) home (attr.), domestic, national: interno alla ditta, allo stabilimento, in-house; produzione interna, home (o inland o domestic) production; prodotto interno lordo, gross domestic (o national) product; concorrenza interna, inland (o domestic) competition; mercato interno, home (o domestic) market; commercio interno, home trade; trasporti interni, inland transport; migrazione interna, internal migration // (trib.) gettito fiscale interno, internal revenue4 (fig.) (interiore) inner (attr.), inward (attr.): una gioia interna, inward (o inner) happiness // voce interna, inner voice◆ s.m.1 (la parte interna) interior; inside: l'interno dell'edificio è in puro stile barocco, the interior of the building is in pure Baroque style; un soprabito con un interno di pelliccia, a coat with a fur lining; la porta è chiusa dall'interno, the door is closed on the inside // (pol.) gli Interni, Home Affairs; (in USA) the Interior // notizie dall'interno, home news // (geogr.): abitante dell'interno, inlander; spingersi verso l'interno di un paese, to travel towards the interior of a country (o to travel inland); la capitale è all'interno, lontana dalla costa, the capital lies inland, far from the coast2 (ambiente chiuso) interior: pittore d'interni, painter of interiors; architetto, architettura di interni, interior designer, interior design3 (cinem., tv) interior shot, studio shot: gli interni sono stati girati a Cinecittà, the interiors were filmed at Cinecittà4 (di telefono) (telephone) extension: mi passi l'interno 230, put me through to extension 2305 (alunno interno) boarder6 (medico) intern7 (fig.) (interiorità) inner self, inward self: nel suo interno soffre, ma non te lo dirà mai, inwardly (o in his inner self) he is suffering, but he will never tell you so8 ( sport) interno destro, sinistro, inside right, left.* * *[in'tɛrno] interno (-a)1. agg(gen) Med internal, (tasca) inside attr, (regione, navigazione, mare) inland attr, (politica, commercio) domestic2. smc'erano ancora venti persone all'interno della discoteca — there were still twenty people inside the club
2) Cineinterni smpl — interior shots
3) (di paese) interiorregioni dell'interno — inland areas, areas of the interior
notizie dall'interno Stampa — home news
Ministero degli Interni — Ministry of the Interior, Home Office Brit, Department of the Interior Am
See:4) (di telefono) extension, (di appartamento) flat Brit o apartment Am (number)vorrei l'interno trentadue — can I have extension thirty two, please?
abita in Via Mangili 6, 2° piano, interno 5 — he lives at number 6 Via Mangili, 2nd floor, flat 5
3. sm/fScol boarder* * *[in'tɛrno] 1.1) [scala, cortile] inner attrib.; [tasca, muro, superficie, pagina, corsia] inside2) geogr. [area, porto] inland3) (nazionale) [domanda, volo] domestic; [mercato, politica, affari] domestic, home, national; [commercio, trasporto] domestic, inland BE; [sicurezza, debito] national4) (in ambito delimitato) [concorso, servizio] in-house; [ organizzazione] internalmembro interno — scol. univ. internal examiner BE
5) (intimo) [moto, voce] inner attrib.6) med. [organo, lesioni, temperatura] internal; [ orecchio] inner2.sostantivo maschile1) (di edificio) interior; (di oggetto) insidescena girata in interno — cinem. interior scene
2) tel. extension3) all'interno di (dentro) inside; (in seno a)4) (entroterra) inland3.1) (in un'organizzazione) insider2) sportinterno destro, sinistro — inside right, left
3) scol. boarder4) univ. med. house officer BE, intern AE4.sostantivo maschile plurale interni1) interior sing.2) aut. interior trim sing.3) pol.ministero, ministro degli Interni — Ministry, Minister of the Interior
* * *interno/in'tεrno/1 [scala, cortile] inner attrib.; [tasca, muro, superficie, pagina, corsia] inside2 geogr. [area, porto] inland3 (nazionale) [domanda, volo] domestic; [mercato, politica, affari] domestic, home, national; [commercio, trasporto] domestic, inland BE; [sicurezza, debito] national; prodotto interno lordo gross domestic product4 (in ambito delimitato) [concorso, servizio] in-house; [ organizzazione] internal; membro interno scol. univ. internal examiner BE5 (intimo) [moto, voce] inner attrib.6 med. [organo, lesioni, temperatura] internal; [ orecchio] inner1 (di edificio) interior; (di oggetto) inside; chiuso dall'interno locked from the inside; visto dall'interno seen from within; all'interno on the inside; i bambini giocano all'interno the children are playing inside; l'interno è in seta the lining inside is silk; verso l'interno inwards; scena girata in interno cinem. interior scene2 tel. extension4 (entroterra) inland; sulla costa e nell'interno on the coast and inland; le città dell'interno the inland townsIII sostantivo m.(f. -a)1 (in un'organizzazione) insider2 sport interno destro, sinistro inside right, left3 scol. boarder4 univ. med. house officer BE, intern AEIV interni m.pl.1 interior sing.; d'-i indoor2 aut. interior trim sing.3 pol. ministero, ministro degli Interni Ministry, Minister of the Interior. -
8 interno
1. agg.3) (med.) внутренний, терапевтический2. m.1) (dentro) внутренняя часть; внутренность (f.)2) (di un indumento) подкладка (f.), (staccabile) подстёжка (f.)3) (telefono) внутренний телефон; (abitazione) номер квартиры3.•◆
ministero degli Interni — министерство внутренних дел -
9 INTERNO
-
10 внутренний
прил.interno, interiore; intrinseco ( внутренне присущий); intimo, endogeno мед., бот.внутренние болезни / заболевания — malattie interneвнутренний смысл событий — il significato intrinseco degli avvenimentiвнутренняя политика — politica internaправила внутреннего распорядка — regolamento internoвнутренний голос — voce di dentro / interna -
11 fondo
fondofondo ['fondo]sostantivo Maskulin1 (di recipiente) Boden Maskulin; (di pozzo) Grund Maskulin; (di valle) Sohle Feminin; (limite estremo) Ende neutro; (parte inferiore) unterer Rand; (sfondo) Hintergrund Maskulin; (parte più interna) anche figurato Innerste(s) neutro; in fondo alla stanza hinten im Zimmer; andare a fondo (nave) untergehen; andare in fondo a qualcosa figurato einer Sache dativo auf den Grund gehen; avere uno stomaco senza fondo unersättlich sein; da cima a fondo von Kopf bis Fuß; figurato durch und durch; in fondo figurato im Grunde (genommen); articolo di fondo Leitartikel Maskulin; fondo oculare anatomia Augenhintergrund Maskulin2 Sport Langstreckenlauf Maskulin; fare sci di fondo langlaufen3 (in cosmesi) Grundierung Feminin4 (deposito) Bodensatz Maskulin; (di liquido) Rest Maskulin; fondo-i di caffè Kaffeesatz Maskulin5 (bene immobile) Grundstück neutro; (terreno) (Land)gut neutro6 (com:voce di bilancio) Fonds Maskulin; fondo-i Finanzmittel plurale; fondo-i d'investimento Investitionsfonds Maskulin7 (mezzi monetari) Kapital neutro, Geld(bestand Maskulin ) neutro8
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский